Thursday, August 16, 2012

Grantha Vailakshanyam 3 - க்ரந்த வைலக்ஷண்யம்

In the last posts, we saw the greatness of Srivachana Bhooshanam as how it was born and how it is compared with various great granthams of our sampradayam. Now, Let us check how it got the wonderful name.
In Upadesa Rathinamalai, Sri Manavala Mamunigal says - 

முன்னம் குரவோர் மொழிந்த வசனங்கள்
தன்னை மிக கொண்டு கற்றோர் தம் உயிர்க்கு -மின் அணியா
சேரச் சமைத்தவரே சீர் வசன பூடணம் என்னும்
பேர் இக் கலைக்கு இட்டார் பின் (54)

Since its a pasuram of Mamunigal, it needs no detailed explanation. Just reading the pasuram twice would  let us know the meaning. The 'Anvayam' is - 

முன்னம் குரவோர் மொழிந்த வசனங்கள் தன்னை மிக கொண்டு,
கற்றோர் தம் உயிர்க்கு மின் அணியா சேர சமைத்து பின்,
அவரே சீர் வசன பூடணம் என்னும் பேர் இக் கலைக்கு இட்டார் 

So, the main things to note in this pasuram are

முன்னம் குரவோர் (गुरव: in sanskrit - which is plural of Guru:) மொழிந்த வசனங்கள் தன்னை மிக கொண்டு which means, most the words Sri PillaiLokacharyar has chosen in Srivachana Bhooshanam are Aazhwars'/Poorvarcharyars' words and his words are very less which is used only to join words. An example for this is that, when we wear Diamond necklace, only diamonds would be prominently displayed in the necklace, however all the diamonds stand on the Gold which is the support. Similarly in Srivachana Bhooshanam which is an Atma bhooshanam(கற்றோர் தம் உயிர்க்கு மின் அணி), the diamonds are Poorvarcharyars words and Sri Pillailokacharyars words which are less prominent are there to support the former and to bring it out as a wonderful necklace( மின் அணியா சேரச் சமைத்து).

Considering the above things, it is very clear that the name was not coined at a later time by some one else, but Sri PillaiLoakacharyar himself named this grantham as Srivachana Bhooshanam(அவரே சீர் வசன பூடணம் என்னும் பேர் இக் கலைக்கு இட்டார்). 

In the Next Post, let us try to realize the vishaya vailakshanyam of Srivachana Bhooshanam. 

Dasan
Madhusudhanan MA

No comments:

Post a Comment